Well, I made it! One more semester to go. As I write, the train wheels rumble underneath my seat. We are somewhere between Toronto and Montreal. When I made this journey in reverse three months ago, the leaves still adorned
There are few things more off-putting than to hear an interpreter fill their delivery with um and uh, to second-guess themselves, and to interject side commentary. In real-life situations, this sort of delivery makes the listener tune out. On a test,
These days, when people ask me what it takes to be an interpreter, I tell them one part language skills, one part interpreter technique, and one part people management.